Известный по сериалу «Поймать Кайдаша», Григорий Бакланов озвучил многих основных и второстепенных персонажей в S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl.
Відключайте рекламу — підтримуйте ITC!
Об работе над игрой актер рассказал в интервью «Детектор медиа». Достаточно тяжелым этапом стали уже пробы. Реплики нескольких тестовых персонажей Бакланов записывал в ограниченных условиях — во время блэкаутов, ночью, под одеялом, чтобы предотвратить рассеивание звука. Отправляя записи, актер, как обычно, не интересовался результатом. Вспомнил только через несколько месяцев, и уже думал, что не подошел для игры — и вдруг получил приглашение.
«Сначала записывал «чисто», как делал это в фильмах. Потом подумал: раз это персонажи компьютерной игры, то можно немного их по-мультипликационному записать, меняя голос разным способом. И некоторые герои у меня после этого получались более карикатурными. А так как их было много, можно было поиграться с голосом», — рассказал Григорий Бакланов.
Многие игроки заметили несоответствие движения губ некоторых персонажей с украинской озвучкой. По словам актера, некоторые реплики должны были совпадать с движением губ героев, а в других случаях, наоборот, движения героев «дорисовывали» под записанные. Также были фоновые реплики. Бакланов подтвердил и версию про английский липсинк в некоторых случаях:
«Насколько я понимаю, некоторые герои игры были записаны с английских актеров озвучивания. И я озвучивал некоторых персонажей уже после английской версии. Мне нужно было попасть в английский липсинк… там уже создана какая-то интонация, манера говорить. Часто бывало так, что их манера своеобразная. Например, какой-то бандит зарубежный отличается от украинского, нашего такого типичного. Немного нужно было подстраивать слова так, как это делают подобные типчики у нас во дворах. Таких героев очень много в игре».
Сначала Григорию Бакланову предложили озвучить только нескольких персонажей. Для этого потребовалось всего «пара дней» и несколько сессий в студии — потом все думали, что это, будто, и все. Потом GSC попросила актера записать еще нескольких NPC, а позже это были уже «целые наборы персонажей». В частности, Бакланов озвучивал «Варту» и бандитов.
«Кроме того, я озвучивал массовку. Разные возгласы, анекдоты… Вот так где-то раз пять мы прощались, жали руки. А потом я снова приходил записывать что-то еще. … На озвучивание игры я ехал всегда счастливый. Зная, что я просто классно проведу время. Самое прекрасное в этой работе было открывать с каждой записью какие-то новые свои возможности».
Бакланов также рассказал о некоторых особенностях озвучивания именно игр. Актер должен озвучивать героев, которые параллельно что-то делают, чтобы реплики имели натуральный вид в сцене. Процесс очень отличается от начитывания аудиокниг и тому подобного.
«Когда я только начинал озвучивание, то уделял внимание прежде всего характеру героев, думая об интонациях. Но не думал о том, что мой персонаж делает. Как он влияет своей репликой на главного героя S.T.A.L.K.E.R. 2. И это требовало дополнительных дублей. Так что потом, по ходу дела, уже понимал, что самое важное это действие и ощущение атмосферы, которая должна быть в определенной локации».
Самым приятным для озвучивания персонажем Григорий Бакланов назвал Хорса. Не в последнюю очередь потому, что он стал для актера одним из первых, но и из-за некоторых его особенностей:
СпецпроектыПриховані кабелі і скляні панорамні панелі. Огляд збірки MSI Project Zero на основі геймерської серії MAG та MPGЖорсткі обмеження руйнують довіру. Поради лідерам, які не хочуть витрачати час на мікроменеджмент
«Достаточно так тембрально высоко, наивно разговаривает Хорс. Постоянно в каком-то своем собственном мире находится. И все время, думая о своих делах, что-то отвечает Скифу».
Также были другие специфические персонажи, исполнение ролей которых требовало актерского мастерства. Не все из них были нормальными людьми:
«Следующими шли зомби, облученные пси-лучами. Под действием этих лучей у них ломается голос. Так что мне нужно было похрипеть, чтобы их нормально озвучить. Стоял у микрофона и надрывно рычал. Даже не представлял сначала, насколько сильно у меня искривлялось лицо, когда записывал. На бекстейджах из дубляжа это будет хорошо видно. В определенные моменты, когда несколько часов писали звуки зомбаков, я уже движениями тела начинал их имитировать, вспоминая все виденные ранее фильмы и сериалы на эту тему».
Тяжелыми были боевые сцены, когда нужно было кричать и издавать другие звуки:
«Сложно было озвучивать боевые сцены. Когда нужно было просто таки рычать. На какой-то третий или четвертый час такой работы я чувствовал, что у меня уже начинает садиться голос. Пил какие-то чаи, потому что никакая водичка не помогала. Постоянно кричать: «Я тебя порву, с…ка!» немного давило на связки».
Кроме Хорса, из конкретных озвученных им S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl Григорий Бакланов вспомнил Ивана Кургана, солдата Коца, Юлу, Доцента Ходовского, Захара Легкого, Жменю, Фишку, бандита Моню. Новичкам в озвучивании актер посоветовал синхронно повторять то, что они видят на экране. Смотря стримы S.T.A.L.K.E.R. 2, он сам повторяет реплики за некоторыми другими актерами и восхищается их исполнением.
Команда Fallout London прочитала лист актора Baldur’s Gate 3 через півтора року — він хотів долучитися
Выигрывайте iPhone 15 в новом конкурсе на ITC.ua – "Криптобум 2025"! Не сомневайтесь и напишите свою статью прямо сейчас. Детальнее по ссылке..